Το γύρο του διαδικτύου κάνει μια πινακίδα που ανέβασε στο Facebook το παράρτημα του ραδιόφωνου του BBC στο Κέιμπριτζσαιρ.
Την φωτογραφία τράβηξε η ραδιοφωνική παραγωγός Dotty McLeod, γράφοντας: "Ίσως είναι το πιο 'Κέιμπριτζ' πράγμα που έχω δει. Μια πινακίδα για να μην παρκάρουν ποδήλατα γραμμένη στα λατινικά και τα αρχαία Ελληνικά".
Η πινακίδα όπως διαπιστώνετε έχει στόχο να αποτρέψει τους ποδηλάτες να παρκάρουν τα ποδήλατά τους στο συγκεκριμένο σημείο. Όμως το περίεργο είναι ότι ο "εμπνευστής" της επέλεξε να γράψει την προειδοποίησή του στα λατινικά και τα αρχαία Ελληνικά... Και μάλιστα τη μετέφρασε λάθος.
Την φωτογραφία τράβηξε η ραδιοφωνική παραγωγός Dotty McLeod, γράφοντας: "Ίσως είναι το πιο 'Κέιμπριτζ' πράγμα που έχω δει. Μια πινακίδα για να μην παρκάρουν ποδήλατα γραμμένη στα λατινικά και τα αρχαία Ελληνικά".
Η πινακίδα όπως διαπιστώνετε έχει στόχο να αποτρέψει τους ποδηλάτες να παρκάρουν τα ποδήλατά τους στο συγκεκριμένο σημείο. Όμως το περίεργο είναι ότι ο "εμπνευστής" της επέλεξε να γράψει την προειδοποίησή του στα λατινικά και τα αρχαία Ελληνικά... Και μάλιστα τη μετέφρασε λάθος.
0 σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.